Au lit !

" Kousket ", c'est le verbe dormir. Et " ar c'housked ", le sommeil. A l'impératif on dira donc " Kousk " (= dors !).  " Kousk kousk Breizh-izel " n'est donc pas le titre d'une recette à base de semoule, mais le titre d'un tube bien connu des habitants de basse Bretagne, laquelle y est invitée fermement à sommeiller.

Métaphores animales…

A l'issu d'un sommeil réparateur on pourra dire : " Kousket em eus evel ur broc'h " (= " J'ai dormi comme un blaireau ! ")

Dans un cadre plus relâché on pourra utiliser le verbe  " kludañ "  qui vient de " klud " (= le perchoir pour les poules.)

" Ar plouz " c'est la paille, on y peut faire des tas de choses mais " plouzañ " c'est aller dormir et fort logiquement si on y ajoute le préfixe " di " cela donne: " diblouzañ " = se réveiller.

Pour tous les âges…

Pour les enfants on privilégiera " ober toutou " proche du français faire dodo, les mamans brittophones connaissent la chanson " Toutouig lala mabig..." (= "fais dodo mon fils"). Il existe une variante possible " ober lala ".

A la fin d'une journée de travail harassante on pourra dire pour marquer son désir impérieux de rejoindre les bras de Morphée : " Ur soubenn, un u ha mont da gousket diouzhtu ! "(= "Une soupe, un oeuf et au lit tout de suite".)

Quelques expressions populaires !

" Ar c'housked zo hanter voued ! " (= " Dormir c'est la moitié de la ration, en quelque sorte ! «) 

Ou encore " kousket ha leinañ zo memes tra ! "(=  " Dormir et petit-déjeuner c'est la même chose ".)

Pour écouter :

 

Où s'informer pour apprendre le breton ?

L'office public de la langue bretonne
L'Office public de la Langue bretonne (Ofis publik ar brezhoneg) est un établissement public de coopération culturelle (EPCC) chargé notamment de promouvoir et d'enrichir la langue bretonne, de sensibiliser et mobiliser les acteurs publics et privés à son utilisation comme langue de communication, de structurer l'offre d'enseignement et de formation.
Contacter l'Office public : http://www.ofis-bzh.org

L'Association Deskiñ d'An Oadourien

L'associatino Deskiñ d'An Oadourien, créée en 2001, réunit les structures d'enseignements du breton aux adultes. Elle a pour mission de faciliter cet enseignement et d'informer d'informer le public sur les formations. Sur son site : les formations et les contacts utiles
Contacter l'association : http://dao.breizh.free.fr/

Modifié le


Partagez ce contenu